Читайте также:

Бомбардировщиков такого класса нет ни в одной стране Европы.— Заткнули их за пояс, а? Я так и думал.— Теперь мы в авиации первые, — уверенно сказал лорд Мэйфилд.Сэр Джордж Каррингтон облегченно вздохнул...

Агата Кристи
«Невероятная кража»

-- "Убийство?" -- "Все окрестности обшарили". -- "Похищение?" -- "Да кто его мог похитить? И с какой стати? Что он -- богач какой--нибудь или важная шишка? Их показывали по телеку...

Милан Кундера (Kundera Milan)
«Подлинность»

Насколько мне было известно, Джеффри Асперн никогда не бывал в этом доме, но, казалось, неслышный отзвук его речей каким-то образом витает в окружающем воздухе...

Генри Джеймс (Henry James)
«Письма Асперна»

Смотрите также:

О творчестве Э.С.Гарднера

Эрл Стенли Гарднер. Дело воющей собаки

Эрл Стенли Гарднер.Норковая шуба,побитая молью

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Эрл Гарднер (Gardner E.S.) - Произведения - Требуется привлекательная брюнетка

«Требуется привлекательная брюнетка»



Эрл Гарднер (Gardner E.S.)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 122)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...

Леонато

Право, племянница, ты слишком нападаешь на синьора Бенедикта; но я не
сомневаюсь, что он поладит тобой.

Гонец

Он очень отличился на войне, сударыня.

Беатриче

Верно, у вас был залежалый провиант, он помог вам с ним управиться? Он
доблестный обжора, желудок у него превосходный.

Гонец

Он превосходный воин, сударыня.

Беатриче

Да, когда с дамами; а каков-то он с кавалерами?

Гонец
С кавалером он - кавалер, а с воином - воин: он полон всяких
достоинств.

Беатриче

Прямо-таки начинен ими, как пирог; но что до качества начинки... все мы
- люди смертные.

Леонато

Не принимайте, сударь мой, всерьез выходок моей племянницы. Между нею и
синьором Бенедиктом идет шуточная война: стоит им только сойтись, как сейчас
же начинается перестрелка остротами.

Беатриче

Увы, он никогда не остается в выигрыше В нашей последней стычке четыре
из его пяти умственных способностей получили тяжелое увечье, и теперь им
управлявляет одна-единственная; если у него хоть малая толика ума осталась -
так хватит разве на то, чтобы отличить его от его лошади. Это единственное,
что дает ему право называться paзумным существом. А кто теперь его приятель?
У него ведь каждый месяц новый названый братец.

Гонец

Возможно ли?

Беатриче

Очень даже возможно; его верность - все равно что фасон его шляп:
меняется с каждой новой болванкой

Гонец

Я вижу, сударыня, что этот кавалер не записан вас в книге почета.

Беатриче

Нет! Будь это так, я сожгла бы всю мою библиотеку...

Уильям Шекспир (William Shakespeare)
«Много шума из ничего (Перевод Т.Щепкиной-Куперник)»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.earlgardner.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.