Читайте также:

аивались язвительного старикашки с длинным острым носом и еще более острым языком, ненавидели его неторопливые движения и стойкое упорство, с которым он удерживал за собой л..

Джон Пристли (John Priestley)
«Дядя Фил и телевизор»

И, хотя он стоял поодаль от тех двоих, но сделал движение, словно хотел вырваться у них из рук, и уже пошел было из комнаты. - Нет, - с..

Франц Кафка (Franz Kafka)
«Процесс»

Тончайшая пыль уже не оседала на землю, а шла вверх, в потемневшее небо. Ветер крепчал, он забирался под камни, уносил за с..

Джон Стейнбек (John Steinbeck)
«Гроздья гнева»

Смотрите также:

Эрл Стенли Гарднер.Норковая шуба,побитая молью

Эрл Стенли Гарднер. Дело воющей собаки

О творчестве Э.С.Гарднера

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Королева красоты»



Эрл Гарднер (Gardner E.S.)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 97)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Когда я
выходил из комнаты, он обронил мне вслед:
- Об этом помалкивайте. Я имею в виду жену. Его сотрудники там,
возможно, ничего и не знают.
Лишь только когда я распрощался с АЭЛ и покинул свое уютное жилище,
когда поезд тронулся с вокзала Ливерпуль-стрит\footnote{Вокзал и
пересадочный узел метро в Лондоне.}, я полностью осознал, в какой оказался
передряге. На меня свалилась работа, которая мне вовсе была не нужна, да еще
в компании совсем незнакомых людей. И все это, чтобы только угодить
начальнику, который, судя по всему, имел веские причины прийти на помощь
старому приятелю. Я угрюмо глядел в вагонное окно, и настроение мое
портилось с каждой минутой. Я вспомнил выражение лица коллеги, которому
сдавал в компании дела, когда объявил, что еду в Саксмир.
- В эту дыру? - удивился он. - Вы шутите! Там ведь годами не вели
никаких серьезных исследований. Министерство отдало Саксмир на откуп
каким-то ненормальным. Видимо, наверху рассчитывали, что те без посторонней
помощи взлетят там на воздух.
Я осторожно навел справки в других местах и получил тот же ответ. Один
знакомый посоветовал мне по телефону захватить с собой клюшки для гольфа и
побольше книжонок:
- Там и не пахнет никакой организацией. Маклин работает с горсткой
ребят, которые смотрят на него как на мессию. И если ты не впишешься в их
порядки, он просто не будет тебя замечать. Не даст работы, будешь только
штаны просиживать.
- Прекрасно. Это меня устраивает, - солгал я. - Мне хочется отдохнуть,
- и бросил трубку, злясь на весь мир.
К поездке я отнесся так же легкомысленно, как и ко всей этой истории -
не сверился как следует с расписанием, и в результате новая неприятность:
пришлось вылезать из экспресса в Ипсвиче и минут сорок ждать поезда до
Тирлволла, ближайшей от Саксмира железнодорожной станции. Накрапывал дождь,
когда я наконец вышел к пустой, продуваемой ветром платформе. Носильщик
принял мой багаж и сообщил, что обычно подъезжающее к этому поезду такси
взяли минут пять назад...

Дафна Дю Морье (Daphne du Maurier)
«Прорыв»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.earlgardner.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.