Победители по праву взяли то, что хотели, - разве не так? Но Вилли проработал два года в парижском ателье. По-французски он ..
Уильям Сомерсет Моэм (William Somerset Maugham)
«Непокоренная»
Хотя, конечно, внешние мотивации - зачем ей все это - могут быть очень разными... - Например? - Ну, например, отомстить мужу за его "подвиги" на стороне. Или развеять скуку однообразной жизни...
Харуки Мураками (Haruki Murakami)
«Рвота»
Мышцей, которая помогает «дуться». Хмурые морщины, которые ты замечаешь каждое утро, которые становятся глубже, сбегая от уголков рта к краю подбородка, называются марионеточными линиями...
Чак Паланик (Charles Michael Palahniuk)
«Дневник»
Смотрите также:
Эрл Стенли Гарднер. Дело воющей собаки
Эрл Стенли Гарднер.Норковая шуба,побитая молью
Вы читаете «Изъеденная молью норка», страница 1 (прочитано 0%)
«Бархатные коготки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Белокурая удача», закладка на странице 10 (прочитано 9%)
«Блондинка с подбитым глазом», закладка на странице 10 (прочитано 7%)
«Влюбленная тетушка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дважды неразведенный», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Девственница-бродяга», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дело воющей собаки», закладка на странице 10 (прочитано 11%)
«Дело о золотых рыбках», закладка на странице 10 (прочитано 7%)
«Дело о ленивом любовнике», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дело об абсолютном нуле», закладка на странице 10 (прочитано 31%)
«Дело об испуганной машинистке», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дело об отпечатке губ», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дело об удачливом проигравшем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дело одинокой наследницы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
1
День был тяжелый и изматывающий. Перри Мейсон и его секретарша Делла
Стрит закончили снятие показаний под присягой. Хитрый свидетель все время
уходил от существа дела, его адвокат непрерывно выступал с возражениями по
чисто техническим аспектам. Потребовалось все умение Перри Мейсона, чтобы,
в конце концов, вытянуть из него важные факты.
Адвокат и его секретарша решили поужинать в ресторане Морриса
Албурга. Они выбрали закрывающуюся шторкой кабинку в самом конце зала.
Опустившись на мягкое сиденье, Делла Стрит, вздохнула с облегчением,
посмотрела на усталое лицо Мейсона и призналась:
- Не представляю, как тебе это удается. Я чувствую себя, как выжатый
лимон.
Моррис Албург сам решил принять заказ у такого известного посетителя.
- Напряженный день, мистер Мейсон? - поинтересовался владелец
ресторана.
- Даже не хочется вспоминать, - сказал Мейсон.
- В суде с утра до вечера, как я предполагаю?
Адвокат покачал головой.
- Нет, Моррис, - начала объяснять Делла Стрит и показала на свой
блокнот, в котором она стенографировала ответы свидетеля. - Снимали
показания под присягой, видите, сколько страниц я исписала?
- М-да, - неопределенно ответил Албург, ничего не понимая, и
обратился к посетителям: - По коктейлю?
- По двойному "Бакарди", - попросил Мейсон.
Моррис Албург передал заказ проходившей мимо официантке, а сам
принялся обсуждать меню.
- Я бы предложил цыпленка или бифштекс - изумительно сегодня
получились.
Владелец ресторана поднес большой и указательный пальцы к губам.
Делла Стрит рассмеялась.
- Моррис, вы пытаетесь перед нами воображать? А _э_т_о_ откуда
взялось?
- Бифштексы?
- Нет, жест.
Моррис Албург улыбнулся.
- Я видел в кино, как один владелец ресторана таким образом
рекомендовал что-то своим клиентам, - признался он. - Правда, потом он
принес такую дрянь... Мне стоило один раз взглянуть на мясо - и я сразу же
догадался, что оно жесткое, как подошва.
- Давайте пока забудем обо всех этих жестах, - перебил Мейсон. - Нам
хотелось бы два толстых бифштекса, не сильно прожаренных, картофель
по-лионски, хлебец с маслом и...
Мейсон вопросительно посмотрел на Деллу Стрит.
Она кивнула.
- ...и чесноком.
- Хорошо, - сказал Моррис Албург. - Сейчас все будет. Для вас - самое
лучшее.
- Нежные, сочные, не сильно прожаренные, - напомнил Мейсон.
- Самые лучшие! - повторил Албург и исчез.
Зеленая штора опустилась на место.
Мейсон протянул Делле Стрит портсигар и зажег спичку. Адвокат глубоко
затянулся, выпустил дым и прикрыл глаза.
- Если бы только этот старый дурак сказал правду с самого начала,
вместо того, чтобы ходить вокруг да около, мы закончили бы снятие
показаний за пятнадцать минут.
Страницы: (136) : 123456789101112131415 ... >>
Тем временем:
...
За истекшее время я неоднократно беседовал с Клавдией о предпринятом ею
шаге. Вернее, пытался беседовать. Из служебной практики я слишком хорошо
знаю, что доводы разума способны лишь вывести христиан из себя в толкнуть
их на строптивые поступки. Требуется невероятное терпение, чтобы вершить
суд над людьми, чьи действия противоречат человеческой природе и здравому
смыслу. Большинство моих подчиненных довольствуются официальной
процедурой. Им вполне достаточно того, что они - а большего вряд ли можно
и требовать - придерживаются указаний по борьбе с преступным неверием в
богов.
Совершенно очевидно, что моя должность еще более, чем любому другому,
не позволяет мне делать исключение для своей жены. Несмотря на все это, а
также вопреки моей уверенности в тщетности подобных попыток я приложил все
усилия, чтобы, отбросив собственный служебный опыт и обычную судебную
практику, проникнуть в духовный мир Клавдии.
Не стыжусь сознаться, я испытывал к ней жалость. Совершенный ею шаг
абсолютно чужд ей. Поясню примером, что я имею в виду: она напоминала
женщину, которая, вдруг забыв о долге, накладываемом на нее
происхождением, воспитанием и самой женской природой, начинает одеваться
неряшливо и не к лицу, выдавая все это еще и за единственно возможную
моду. Не желая тем самым бросить тень на собственную супругу, я все же
беру на себя смелость утверждать, что она вверила себя чему-то такому,
чего понять не в силах и последствия чего для себя самой не способна
оценить. Значит, я должен был ей помочь, отбросив предубежденность и
прежде всего поборов в себе раздражение против тех, кто ее совратил.
Я уверял Клавдию - не в самый первый вечер, по во время всех
последовавших затем бесед, - что доказать ей свою правоту для меня не
главное; ведь вполне возможно, что я, хотя и знаком с этой проблемой по
долгу службы, тем не менее заблуждаюсь, более того, что, вероятно, именно
мои служебные обязанности и скрупулезное изучение событий делают меня
неспособным правильно оцепить ее поступок...
Ганс Эрих Носсак (Hans Erich Nossack)
«Завещание Луция Эврина»